2021年阜阳师范大学专升本招生《翻译与写作》科目考试大纲
2021年安徽专升本专业课考试时间:4月18日,诚为径教育专升本频道整理2021年阜阳师范大学专升本招生《翻译与写作》科目考试大纲,供考生备考复习之用。
阜阳师范大学2021年普通专升本招生专业课考试大纲
《翻译与写作》科目考试大纲
一、总纲
本考试对象为报考我校英语专业(师范类)安徽省省属普通高校(以及经过批准举办普通高等职业教育的成人高等院校)的应届全日制普通高职(专科)毕业生、安徽省高校毕业的具有普通高职(专科)学历的退役士兵。为有效地考核学生综合运用各项基本技能的能力,既兼顾考试的科学性、客观性,又考虑到考试的可行性,本考试为常模参照性考试,采用多种试题形式,以保证考试的效度和信度。
为明确考试性质和考查内容,以教育部职业院校外语类专业教学指导委员会制定的《高职英语专业教学标准》为依据,以安徽省高职(专科)学校教学用书目录中的英语教材、英语专业本科基础阶段教材为主要参考内容,特制定本考试大纲。
本考试在考查考生语言基础知识、文化知识和基本语言技能的基础上,注重考查考生实际运用英语语言的能力,突出英语学科的核心素养。
本考纲具体由阜阳师范大学招生办和专业相关学院负责解释。
二、考试目标与要求
要求考生掌握一定的写作与翻译知识和技巧,正确运用语法、修辞、结构等方面知识。所写文章应格式正确、结构合理、观点明确、语言得体、内容切实、语法正确、语言通顺。要求在理解的基础上能够翻译中等难度的英语或汉语句子或语篇,译文忠实于原文,表达流畅。
三、考试范围与要求
翻译部分:考查考生对英语句子及结构的分析能力,信息获取能力,以及英汉思维方式的转换能力;要求考生能运用英汉互译中的策略和技巧,译文意思正确、语句通顺,没有语法错误。
写作部分:测试学生用英语书面语表达思想的能力。主要属于记叙文、应用文或议论文的范围。根据要求写一篇150词左右的短文。要求做到内容切题、完整、条理清楚,文章结构严谨,语法正确,语言通顺恰当。
翻译部分为英译汉和汉译英两节。英译汉为句子翻译;汉译英为一篇短文翻译;写作部分为短文写作。
四、参考教材
《英语写作基础教程》,丁往道、吴冰,高等教育出版社,2011年,第三版
诚为径教育专升本频道为广大考生提供一个交流的平台,有兴趣一起学习互助的考生可以【点此加入】QQ群进行交流。
感谢您阅读2021年阜阳师范大学专升本招生《翻译与写作》科目考试大纲,本文出自:诚为径统招专升本网,转载需带上本文链接地址:https://tzzsb.cwjedu.com/ksjc/3691
- 温馨提示:
- 因考试政策、内容不断变化与调整,诚为径教育网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!