成人之美,进学有为——学历提升!

2023年江苏第二师范学院五年一贯制专转本商务英语阅读考试大纲

来源:诚为径教育   时间:2023年02月13日
分享:

2023年江苏第二师范学院五年一贯制专转本商务英语阅读考试大纲

一、课程目标

《商务英语阅读》课程围绕商务英语本科专业国际化、复合型和应用性的专业特点,以及素质、知识和能力三位一体的人才培养规格,坚持语言基本功、商务专业素质与人文素养并重的教学理念。通过本课程的学习和考试,学生应达成如下的学习目标:

1.知识目标:通过课内课外大量的原文阅读,使学生掌握英语国家商务文章的语篇结构和语言特点,扩大英语词汇量,积累专业术语,拓展商贸、文化、政治、生态等各领域相关专业知识等。

2.能力目标:培养并提高学生的英语阅读理解能力、语言观察能力、逻辑思辨能力,跨文化沟通能力、通过阅读获取信息的能力等。

3.素质目标:培养学生的原文阅读兴趣、良好的阅读习惯和自觉思考分析的学习习惯等;引导学生正确看待外媒涉华言论,明辨是非,树立起积极的世界观、人生观和价值观。

4.情感目标:在原文阅读教学中也要加强对学生的思想教育,培养学生的爱国情怀,增强文化自信等。

二、考试大纲

(一) 参考书目

叶兴国.商务英语阅读教程(1-2册)[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2017.

(二) 考试方式

闭卷考试

(三) 考试题型

本考试试卷结构和题型具体情况如下:

image.png

(四) 难易题及比例

全卷试题难度分为分为易、较易、较难、难四个等级,这四档在各份试卷中所占的比例约为2:3:3:2。

三、题型示例

I.词汇基础(单项选择)

Directions: Choose the right meaning for each underlined part according to the context.

1. When Apple Computer CO-founder Steve Jobs burned himself out 10 years ago, this Silicon Valley Company brought in marketing-savvy John Sculley.

A. practical B. shrewd

C. sophisticated D. discreet

II.句子翻译(英译汉)

1. Without taking anything away from the technicians, we think it might be fruitful to effect some sort of junction between the computer technologies and the poet. A genuine purpose may be served by turning loose the wonders of the creative imagination on the kinds of problems being put to electronic technology.

III.长篇阅读

Directions: Choose the best sentence from A-G to fill each of the gaps 1-5 in the following text. Do not mark any letter more than once.

Advertising in the United States is successful under the following circumstances: (1) when it creates a favorable company image; (2) when it relies on scientific research for an accurate evaluation of trends, fashions, needs, attitudes, and motivation; (3) systematically applies the findings of research in solving its problems; (4) avoids exposing the sponsor to charges of unethical practices. 1 In the competitive world of American business, a positive company image is essential to a company’s survival and growth.

A. Effective advertising is a powerful image-builder.

Directions: Which section of the article (A-M) does each statement (6-15) refer to? For each statement, mark one letter on your Answer Sheet. You will need to use some of these letters more than once.

Big Blunders from Big Businesses

A) International marketing can be a tricky business. With the increase in global trade,international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive and profitable. Understanding the language and culture of target markets inforeign countries is one of the keys to successful international marketing. Too manycompanies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Out oftheir blunders, a whole new industry of translation services has emerged.

6. A word-by-word translation will inevitably lead to ridiculous errors in international advertising.

IV.短篇阅读(单项选择)

The Norwegian Government is doing its best to keep the oil industry under control. A new law limits exploration to an area south of the southern end of the long coastline; production limits have been laid down (though these have already been raised); and oil companies have not been allowed to employ more than a limited number of foreign workers. But the oil industry has a way of getting over such problems, and few people believe that the government will be able to hold things back for long.

1. The Norwegian Government would prefer the oil industry to ______.

A. provide more jobs for foreign workers.

B. slow down the rate of its development.

C. sell the oil it is producing abroad.

D. develop more quickly than at present.

江苏五年一贯制专转本

  感谢您阅读2023年江苏第二师范学院五年一贯制专转本商务英语阅读考试大纲,本文出自:诚为径统招专升本网,转载需带上本文链接地址:https://tzzsb.cwjedu.com/ksjc/37618

温馨提示:
因考试政策、内容不断变化与调整,诚为径教育网站提供的以上信息仅供参考,如有异议,请考生以权威部门公布的内容为准!

微信公众号

微信公众号

专升本备考交流群

专升本备考交流群

2023年江苏第二师范学院五年一贯制专转本商务英语阅读考试大纲发布,考生可以通过本大纲了解2023年江苏第二师范学院五年一贯制专转本商务英语阅读考试内容和考试题型

关于我们 联系我们 用户协议 网站地图

联系地址:湖南省长沙市雨花区韶山南路123号华翼府A座2628
版权所有:湖南晨润教育科技有限公司  出版物经营许可证:第4301042021097号

免责说明:本站部分内容由诚为径教育从互联网搜集编辑整理而成,版权归原作者所有,如有冒犯,请联系我们删除。